九月的香港,暑氣未消,陳家明背着沉甸甸的書包走進沙田一間官立小學的校門時,手心全是汗。這位從深圳來港不足一個月的六年級學生,面對課本上密密麻麻的繁體字,就像走進了一座陌生的迷宮——他能熟練書寫簡體字,卻對繁體字的筆畫佈局一無所知,第一次中文測驗,滿紙錯別字讓他只拿到二十多分。
「阿明返嚟每日都閉埋門練字,寫到喊都唔肯停。」家明媽媽看着孩子手腕上的紅印,又急又心疼。她試過買繁簡對照字典、網上找練習題,可家明要么記混筆畫,要么寫出來的繁體字生硬牽強,連老師都勸:「短期要跟上進度好難,不如先適應半年再補強。」但家明知道,升中呈分試越來越近,中文成績拖後腿,連心儀的中學都會與自己無緣。
經同學家長推薦,媽媽為家明報了Sino-bus香港中文線上一對一課程。第一次上課,導師李sir並沒有急着讓家明機械練字,而是打開平板,展示着「龍」與「龙」、「發」與「发」的演變過程,用粵語慢慢講:「你睇,繁體字的筆畫不是隨便加的,『龍』的角、鬚、鱗都藏在筆畫裡,就像真的龍一樣有神態。」李sir還特意根據家明的情況,定制了「生活情境練字計劃」,把校園、超市、地鐵這些日常場景裡的常用字,做成繁簡對照卡片,讓他在線上互動書寫中記憶繁體字。
最讓家明受益的是,李sir從不強迫他死記硬背,而是結合香港課程綱要,把繁體字學習融入課文理解中。講《背影》時,李sir逐字標註繁體字的筆順要領,告訴他哪些字是「形聲字」,可以通過部首猜讀音、憶字形;做閱讀練習時,會特意挑選包含新學繁體字的文章,讓他在上下文裡鞏固記憶。遇到家明寫錯的字,李sir會用紅筆輕輕圈出,錄製粵語講解視頻,反覆示範正確筆順,還打趣說:「呢個字就像搭積木,少一塊都唔穩陣。」
三個月後,奇蹟慢慢發生。家明的中文作業裡,繁體字錯別字越來越少,作文裡還能熟練運用「牽掛」「體諒」等詞語,老師在評語裡寫道:「文意流暢,用字得體,進步顯著。」期末考試,家明的中文成績躍升至八十多分,拿到成績單那天,他第一時間打開Sino-bus的課程頁面,給李sir發了條訊息:「多謝sir,我而家終於唔怕繁體字啦!」
現在的家明,不僅能熟練書寫繁體字,還喜歡上了用粵語朗讀課文。他說:「Sino-bus的課唔係讓我死記,而是教我明白每個字的意義,原來繁簡字之間,連着的不僅是筆畫,還有語言的溫度。」對新來港學童來說,中文學習從來不是簡單的文字轉換,而Sino-bus就像一座橋梁,讓他們在繁簡之間找到平衡,慢慢掌握繁體字,紮根香港的語言土壤。
Contact Us WhatsApp:+8618165329059
